Bonjour à tous,
SVP, prenez quelques minutes de votre temps, pour lire, signer et diffuser aussi largement que possible cette Grande Déclaration.
Nous devons collecter le plus de signatures possibles pour le 12 aout prochain, Journée Mondiale de la Jeunesse, qui sera célébré pendant le Congrès Mondial des jeunes à Québec.
Vous pourrez trouver la déclaration sur le site de TIG.
http://petitions.takingitglobal.org/sessi (pour les francophones)
http://petitions.takingitglobal.org/sessi1 (pour les anglophones)
Avant de signer la Grande Déclaration, connectez-vous sur le site de TIG avec votre nom d’utilisateur et votre mot de passe, sinon votre profil ne sera pas accessible aux personnes qui iront sur la page de la Déclaration.
Merci d’avance et bonne semaine à tous !
Sessi Hounkanrin
TakingITGlobal
Chef de projets francophones/ Consultante
sessi@takingitglobal.org
¿Firman el Gran D? ¡aration!
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
¿Buenos días? ¿ous,
POR FAVOR, tardan algunos minutos de su tiempo, para leer, firmar y difundir lo más de sobra posible este Gran D? aration.
¿Debemos recoger más el de firmas posibles para 12 de agosto próximo, Journ? ¿Mundial de Juventud, que será c? ¿Br? ¿endant le Congr? ¿Mundial de los jóvenes? ¿u? c.
¿Podrán encontrar el d? aration sobre el lugar de TIG.
¿
http://petitions.takingitglobal.org/sessi (para los francófonos)
http://petitions.takingitglobal.org/sessi1 (para las anglófonos)
antes de firmar el Gran D? ¿aration, conectan sobre el lugar de TIG con su nombre d usuario y su contraseña, si no su perfil no será accesible a las personas que irán sobre la página del D? aration.
¿Gracias d avanza y buena semana? ¡ous!
Sessi Hounkanrin
TakingITGlobal
Jefe de proyectos francófonos que Consultan
sessi@takingitglobal.org
Firmate il grande D? aration!
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Buongiorno? ous
PER FAVORE, prendete alcuni minuti del vostro tempo, per leggere, firmare e diffondere quanto più in gran parte questo grande D possibile? aration.
Dobbiamo raccogliere maggiori firme possibili per 12 agosto prossimo, Journ? Mondiale della gioventù, che sarà c? br? endant le Congr? Mondiale dei giovani? u? c.
Potrete trovare il d? aration nel sito di TIG.
http://petitions.takingitglobal.org/sessi (per i francofoni)
http://petitions.takingitglobal.org/sessi1 (per gli anglofoni)
prima di firmare il grande D? aration, collegate nel sito di TIG con il vostro nome d utilizzatore e la vostra parola d'ordine, altrimenti il vostro profilo non sarà accessibile alle persone che andranno sulla pagina del D? aration.
Grazie d avanza e buona settimana? ous!
Sessi Hounkanrin
TakingITGlobal
capo di progetti francofoni che consultano
sessi@takingitglobal.org
Unterzeichnen das große D? aration!
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Guten Tag? ous
BITTE dauern einige Minuten Ihre Zeit, um, zu unterzeichnen und zu verbreiten dieses großes D so weitgehend wie mögliches zu lesen? aration.
Wir müssen die meisten möglichen Unterschriften für 12. August sammeln nächste, Journ? Weltweit von der Jugend, die c sein wird? Br? endant le Congr? Weltweit von den Jugendlichen? u? c.
Sie können das d finden? aration auf dem Standort von TIG.
http://petitions.takingitglobal.org/sessi (für die Frankophonen)
http://petitions.takingitglobal.org/sessi1 (für die englischsprechenden Personen),
bevor das große D zu unterzeichnen? aration verbinden Sie auf dem Standort von TIG mit Ihrem Namen d Benutzer und Ihr Kennwort, andernfalls wird Ihr Profil den Personen nicht zugänglich sein, die auf der Seite des D gehen werden? aration.
Danke rückt d vor und gute Woche? ous!
Sessi Hounkanrin
TakingITGlobal
Projektleiter francophones/befragendes
sessi@takingitglobal.org
Assinam o Grande D? aration!
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Bom-dia? ous,
SATISFAZER, tomam alguns minutos do vosso tempo, para ler, assinar e difundir tão largamente quanto possível este Grande D? aration.
Devemos recolher mais de assinaturas possíveis para o 12 de Agosto próximo, Journ? Mundial da Juventude, que será c? BR? endant le Congr? Mundial dos jovens? u? c.
Poderá encontrar o d? aration sobre o sítio de TIG.
http://petitions.takingitglobal.org/sessi (para os francófonos)
http://petitions.takingitglobal.org/sessi1 (para os anglófonos)
antes de assinar o Grande D? aration, conectam sobre o sítio de TIG com o vosso nome d utilizador e a vossa palavra de passagem, se não o vosso perfil não será acessível às pessoas que irã0 sobre a página do D? aration.
Obrigado d avança e boa semana? ous!
Sessi Hounkanrin
TakingITGlobal
Chefe de projectos de língua francesa que Consultam
sessi@takingitglobal.org
Sign Large D? aration!
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
Hello? ous,
PLEASE, take a few minutes of your time, for reading, to sign and diffuse as largely as possible this Large D? aration.
We must collect the most possible signatures for next August 12, Journ? World of the Youth, which will be C? Br? endant Congr? World of the young people? U? C.
You will be able to find D? aration on the site of TIG.
http://petitions.takingitglobal.org/sessi (for the French-speaking people)
http://petitions.takingitglobal.org/sessi1 (for the english-speaking)
Before signing Large D? aration, do you connect on the site of TIG with your name D user and your password, if not your profile will not be accessible to the people who will go on the page of D? aration.
Thank you does D advance and good week? ous!
Sessi Hounkanrin
TakingITGlobal
French-speaking Leader projects Consulting
sessi@takingitglobal.org
Underteckna stort D? aration!
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Hälsningar? ousen
BEHAR, tar några noterar av din tid, för läsning, att underteckna och sprida ut så i hög grad som möjlighet detta stora D? aration.
Vi måste mot efterkrav de mest möjlighethäftena för nästa Augusti 12, Journ? Världen av ungdommen, som ska, är C? Br? endant Congr? Värld av ungdomaren? U? C.
Du ska finner D? aration på platsen av TIG.
http://petitions.takingitglobal.org/sessi (för det French-speaking folket)
http://petitions.takingitglobal.org/sessi1 (för det english-speaking)
innan att underteckna stort D? arationen förbinder du på platsen av TIG med din kända D-användare, och går ditt lösenord, om inte ditt profilera ska för att inte vara tillgängligt till folket som ska, på sidan av D? aration.
Tacka dig gör för- och bra vecka för D-? ous!
Sessi Hounkanrin
TakingITGlobal
projekterar den French-speaking ledare konsulterande
sessi@takingitglobal.org
Знак большой d? aration!
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Здравствуйте!? ous,
ПОЖАЛУЙСТА, требует немного минут вашего времени, для чтения, к знаку и отражает как можно больш этот большой d? aration.
Мы должны собрать по возможности подписи на следующее 12-ое августа, Journ? Мир молодостью, которая будет c? Br? endant Congr? Мир молодых людей? U? C.
Вы будете нашли d? aration на месте TIG.
http://petitions.takingitglobal.org/sessi (для French-speaking людей)
http://petitions.takingitglobal.org/sessi1 (для english-speaking)
перед подписанием большого d? aration, вы соединяетесь на месте TIG с вашим потребителем имени d и вашим паролем, if not ваш профиль не будет доступн к людям которые пойдут на страницу d? aration.
Вы делает неделю d предварительную и хорошую? ous!
Руководитель Sessi
Hounkanrin
TakingITGlobal French-speaking проектирует советуя с
sessi@takingitglobal.org
Ondertekent Groot D? aration!
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Goedendag? ous,
SVP, neemt enkele minuten van uw tijd in beslag, om, te ondertekenen en eveneens in ruime mate te lezen te verspreiden dan mogelijk dit Groot D? aration.
Wij moeten meer dan mogelijke handtekeningen voor 12 augustus verzamelen, Journ? Wereld van de Jeugd, die c zal zijn? br? endant Congr? Wereld van de jongeren? u? c.
U zult d kunnen vinden? aration op de plaats van TIG.
http://petitions.takingitglobal.org/sessi (voor de Franstaligen)
http://petitions.takingitglobal.org/sessi1 (voor de Engelstaligen)
alvorens Groot D te ondertekenen? aration, sluit u aan op de plaats van TIG met uw naam d gebruiks en uw wachtwoord, anders zal uw profiel niet toegankelijk voor de personen zijn die op de bladzijde van D zullen gaan? aration.
Bedankt gaat d en goede week vooruit? ous!
Sessi Hounkanrin
TakingITGlobal
Projectleider die Franstalig sessi@takingitglobal.org
raadpleegt
إشارة [د] كبيرة? [أرأيشن]!
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
مرحبا? يأخذ [أوس],
رجاء, [ا فو] دقائق من وقتك, لقراءة, إلى إشارة وينتشر مثل كثيرا بما أنّ يمكن هذا [د] كبير? [أرأيشن].
نحن ينبغي جمعت ال أكثر يمكن تواقيع لأغسطس - آب تالية 12, [جوورن]? عالم من الشباب, أيّ سيكون [ك]? [بر]? [إندنت] [كنغر]? عالم من الالناس شابّة? [أو]? [ك.].
أنت ستكون يمكن أن يجد [د]? [أرأيشن] على الموقعة ال [تيغ].
http://petitions.takingitglobal.org/sessi (لالالناس [فرنش-سبكينغ])
http://petitions.takingitglobal.org/sessi1 (لالالناطق بالإنجليزيّة)
قبل يقع [د] كبيرة? [أرأيشن], أنت تربط على الموقعة ال [تيغ] مع ك اسم [د] مستعملة وكلمت سرّك, [إيف نوت] لن [ب] قطاع جانبيّك يتيسّر إلى الالناس الذي سيذهب على الصفحة ال [د]? [أرأيشن].
شكرت أنت يتمّ [د] مسبقة وأسبوع جيّدة? [أوس]!
[سسّي] [هوونكنرين]
[تكينجتغلوبل]
يسلّط زعيمة [فرنش-سبكينغ] يستشير
[سسّيتكينجتغلوبل.ورغ]